Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

lack of success

  • 1 müvəffəqiyyətsizlik

    lack of success; failure
    müvəffəqiyyətsizlik(y)ə uğramaq – fail, be a failure

    Məktəblilər üçün Azərbaycanca-İngiliscə lüğət > müvəffəqiyyətsizlik

  • 2 Erfolglosigkeit

    f; nur Sg. jemandes: lack of success, run of failures; einer Sache: failure; eines Plans: auch miscarriage; (Wirkungslosigkeit) ineffectiveness, lack of effect
    * * *
    die Erfolglosigkeit
    unsuccessfulness; negativeness
    * * *
    Er|fọlg|lo|sig|keit
    f -, no pl
    lack of success
    * * *
    Er·folg·lo·sig·keit
    <->
    1. (mangelnder Erfolg) lack of success
    2. (Vergeblichkeit) futility
    sie sah die \Erfolglosigkeit ihrer Bestrebungen she saw the futility of her efforts
    [etw ist] zur \Erfolglosigkeit verdammt [sth is] condemned to failure
    * * *
    die; Erfolg: lack of success
    * * *
    Erfolglosigkeit f; nur sg jemandes: lack of success, run of failures; einer Sache: failure; eines Plans: auch miscarriage; (Wirkungslosigkeit) ineffectiveness, lack of effect
    * * *
    die; Erfolg: lack of success
    * * *
    f.
    failure n.
    lack of success n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erfolglosigkeit

  • 3 riuscita

    f success
    * * *
    riuscita s.f. ( risultato) result, outcome; ( successo) success: la riuscita di ciò dipende solo da te, the success of this depends entirely on you; cattiva riuscita, lack of success: l'esperimento ha fatto una cattiva riuscita, the experiment was a failure (o was unsuccessful); qualunque sia la riuscita dell'impresa, whatever the outcome of the undertaking may be; questo prodotto ha fatto una pessima, una buona riuscita, this product was a complete failure, a success.
    * * *
    [riuʃ'ʃita]
    sostantivo femminile (esito) result, outcome; (successo) success

    cattiva riuscita — failure, lack of success

    * * *
    riuscita
    /riu∫'∫ita/
    sostantivo f.
    (esito) result, outcome; (successo) success; contribuire alla riuscita della serata to contribute to the success of the evening; cattiva riuscita failure, lack of success; queste scarpe hanno fatto una buona riuscita these shoes lasted well o have worn well.

    Dizionario Italiano-Inglese > riuscita

  • 4 Ergebnislosigkeit

    f; nur Sg. lack of results ( oder success), fruitlessness
    * * *
    Er|geb|nis|lo|sig|keit
    f -, no pl
    lack of success, fruitlessness; (von Verhandlungen auch) inconclusiveness
    * * *
    Ergebnislosigkeit f; nur sg lack of results ( oder success), fruitlessness

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ergebnislosigkeit

  • 5 failure

    إِخْفَاق \ failure: lack of success: My efforts were a failure. \ رُسُوب \ failure: lack of success: My efforts were a failure. \ See Also فشل (فَشَل)‏ \ فَشَلٌ \ failure: lack of success: My efforts were a failure.

    Arabic-English glossary > failure

  • 6 неудача

    3) American: boner, flat-out
    4) Mathematics: bad lack, lack of success
    5) Railway term: failure (опыта)
    6) Economy: down, failing
    7) Linguistics: infelicity
    9) Automobile industry: failure (эксперимента)
    10) Jargon: blast, bust, cork, flake-out, frost, in sour, kerflummux, kettle of fish, lay-down, lead balloon, oil can, smash, suck, tough break, turkey, baddie, bloomer (в бизнесе), comedown, dead man's hand, flookem, flookum, fluke, flukum, flummox, flunk, stiff
    11) Information technology: miss (при поиске)
    12) Dentistry: endo failure, perio failure
    13) Graphic expression: belly-up
    14) Advertising: lemon (о товаре)
    16) Programming: undesired event
    17) Quality control: failure (напр. эксперимента), misfit
    18) Psychoanalysis: unsuccess
    19) Makarov: backset, evil, ill fortune
    22) Phraseological unit: go down the toilet, bad iron

    Универсальный русско-английский словарь > неудача

  • 7 apostar por

    v.
    1 to bet on, to put money on, to go for, to put any money on.
    No apostaría por ese negocio I wouldn't put any money on that deal.
    2 to bet to.
    * * *
    (v.) = place + bid under + Nombre, back into, hang + Posesivo + hat on, commit + Reflexivo + to
    Ex. Many SLIS respondents placed bids under this scheme but with notable lack of success.
    Ex. To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.
    Ex. There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.
    Ex. As we will probably hear from Mr. Welsh tomorrow, we are at the point where the Library of Congress has all but committed itself to close its catalogs.
    * * *
    (v.) = place + bid under + Nombre, back into, hang + Posesivo + hat on, commit + Reflexivo + to

    Ex: Many SLIS respondents placed bids under this scheme but with notable lack of success.

    Ex: To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.
    Ex: There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.
    Ex: As we will probably hear from Mr. Welsh tomorrow, we are at the point where the Library of Congress has all but committed itself to close its catalogs.

    Spanish-English dictionary > apostar por

  • 8 quedar mucho por hacer

    (v.) = more needs to be done, have + a long way to go
    Ex. More needs to be done in abstracting journals and in involving archivists in international studies.
    Ex. One of main reasons for this library's lack of success is that users often have a long way to go to reach it.
    * * *
    (v.) = more needs to be done, have + a long way to go

    Ex: More needs to be done in abstracting journals and in involving archivists in international studies.

    Ex: One of main reasons for this library's lack of success is that users often have a long way to go to reach it.

    Spanish-English dictionary > quedar mucho por hacer

  • 9 tener mucha distancia que recorrer

    (v.) = have + a long way to go
    Ex. One of main reasons for this library's lack of success is that users often have a long way to go to reach it.
    * * *
    (v.) = have + a long way to go

    Ex: One of main reasons for this library's lack of success is that users often have a long way to go to reach it.

    Spanish-English dictionary > tener mucha distancia que recorrer

  • 10 tener mucho camino que recorrer

    (v.) = have + a long way to go
    Ex. One of main reasons for this library's lack of success is that users often have a long way to go to reach it.
    * * *
    (v.) = have + a long way to go

    Ex: One of main reasons for this library's lack of success is that users often have a long way to go to reach it.

    Spanish-English dictionary > tener mucho camino que recorrer

  • 11 неуспех

    failure, lack of success
    * * *
    * * *
    failure, lack of success
    * * *
    failure
    slippage
    unsuccess

    Новый русско-английский словарь > неуспех

  • 12 Artificial Intelligence

       In my opinion, none of [these programs] does even remote justice to the complexity of human mental processes. Unlike men, "artificially intelligent" programs tend to be single minded, undistractable, and unemotional. (Neisser, 1967, p. 9)
       Future progress in [artificial intelligence] will depend on the development of both practical and theoretical knowledge.... As regards theoretical knowledge, some have sought a unified theory of artificial intelligence. My view is that artificial intelligence is (or soon will be) an engineering discipline since its primary goal is to build things. (Nilsson, 1971, pp. vii-viii)
       Most workers in AI [artificial intelligence] research and in related fields confess to a pronounced feeling of disappointment in what has been achieved in the last 25 years. Workers entered the field around 1950, and even around 1960, with high hopes that are very far from being realized in 1972. In no part of the field have the discoveries made so far produced the major impact that was then promised.... In the meantime, claims and predictions regarding the potential results of AI research had been publicized which went even farther than the expectations of the majority of workers in the field, whose embarrassments have been added to by the lamentable failure of such inflated predictions....
       When able and respected scientists write in letters to the present author that AI, the major goal of computing science, represents "another step in the general process of evolution"; that possibilities in the 1980s include an all-purpose intelligence on a human-scale knowledge base; that awe-inspiring possibilities suggest themselves based on machine intelligence exceeding human intelligence by the year 2000 [one has the right to be skeptical]. (Lighthill, 1972, p. 17)
       4) Just as Astronomy Succeeded Astrology, the Discovery of Intellectual Processes in Machines Should Lead to a Science, Eventually
       Just as astronomy succeeded astrology, following Kepler's discovery of planetary regularities, the discoveries of these many principles in empirical explorations on intellectual processes in machines should lead to a science, eventually. (Minsky & Papert, 1973, p. 11)
       Many problems arise in experiments on machine intelligence because things obvious to any person are not represented in any program. One can pull with a string, but one cannot push with one.... Simple facts like these caused serious problems when Charniak attempted to extend Bobrow's "Student" program to more realistic applications, and they have not been faced up to until now. (Minsky & Papert, 1973, p. 77)
       What do we mean by [a symbolic] "description"? We do not mean to suggest that our descriptions must be made of strings of ordinary language words (although they might be). The simplest kind of description is a structure in which some features of a situation are represented by single ("primitive") symbols, and relations between those features are represented by other symbols-or by other features of the way the description is put together. (Minsky & Papert, 1973, p. 11)
       [AI is] the use of computer programs and programming techniques to cast light on the principles of intelligence in general and human thought in particular. (Boden, 1977, p. 5)
       The word you look for and hardly ever see in the early AI literature is the word knowledge. They didn't believe you have to know anything, you could always rework it all.... In fact 1967 is the turning point in my mind when there was enough feeling that the old ideas of general principles had to go.... I came up with an argument for what I called the primacy of expertise, and at the time I called the other guys the generalists. (Moses, quoted in McCorduck, 1979, pp. 228-229)
       9) Artificial Intelligence Is Psychology in a Particularly Pure and Abstract Form
       The basic idea of cognitive science is that intelligent beings are semantic engines-in other words, automatic formal systems with interpretations under which they consistently make sense. We can now see why this includes psychology and artificial intelligence on a more or less equal footing: people and intelligent computers (if and when there are any) turn out to be merely different manifestations of the same underlying phenomenon. Moreover, with universal hardware, any semantic engine can in principle be formally imitated by a computer if only the right program can be found. And that will guarantee semantic imitation as well, since (given the appropriate formal behavior) the semantics is "taking care of itself" anyway. Thus we also see why, from this perspective, artificial intelligence can be regarded as psychology in a particularly pure and abstract form. The same fundamental structures are under investigation, but in AI, all the relevant parameters are under direct experimental control (in the programming), without any messy physiology or ethics to get in the way. (Haugeland, 1981b, p. 31)
       There are many different kinds of reasoning one might imagine:
        Formal reasoning involves the syntactic manipulation of data structures to deduce new ones following prespecified rules of inference. Mathematical logic is the archetypical formal representation. Procedural reasoning uses simulation to answer questions and solve problems. When we use a program to answer What is the sum of 3 and 4? it uses, or "runs," a procedural model of arithmetic. Reasoning by analogy seems to be a very natural mode of thought for humans but, so far, difficult to accomplish in AI programs. The idea is that when you ask the question Can robins fly? the system might reason that "robins are like sparrows, and I know that sparrows can fly, so robins probably can fly."
        Generalization and abstraction are also natural reasoning process for humans that are difficult to pin down well enough to implement in a program. If one knows that Robins have wings, that Sparrows have wings, and that Blue jays have wings, eventually one will believe that All birds have wings. This capability may be at the core of most human learning, but it has not yet become a useful technique in AI.... Meta- level reasoning is demonstrated by the way one answers the question What is Paul Newman's telephone number? You might reason that "if I knew Paul Newman's number, I would know that I knew it, because it is a notable fact." This involves using "knowledge about what you know," in particular, about the extent of your knowledge and about the importance of certain facts. Recent research in psychology and AI indicates that meta-level reasoning may play a central role in human cognitive processing. (Barr & Feigenbaum, 1981, pp. 146-147)
       Suffice it to say that programs already exist that can do things-or, at the very least, appear to be beginning to do things-which ill-informed critics have asserted a priori to be impossible. Examples include: perceiving in a holistic as opposed to an atomistic way; using language creatively; translating sensibly from one language to another by way of a language-neutral semantic representation; planning acts in a broad and sketchy fashion, the details being decided only in execution; distinguishing between different species of emotional reaction according to the psychological context of the subject. (Boden, 1981, p. 33)
       Can the synthesis of Man and Machine ever be stable, or will the purely organic component become such a hindrance that it has to be discarded? If this eventually happens-and I have... good reasons for thinking that it must-we have nothing to regret and certainly nothing to fear. (Clarke, 1984, p. 243)
       The thesis of GOFAI... is not that the processes underlying intelligence can be described symbolically... but that they are symbolic. (Haugeland, 1985, p. 113)
        14) Artificial Intelligence Provides a Useful Approach to Psychological and Psychiatric Theory Formation
       It is all very well formulating psychological and psychiatric theories verbally but, when using natural language (even technical jargon), it is difficult to recognise when a theory is complete; oversights are all too easily made, gaps too readily left. This is a point which is generally recognised to be true and it is for precisely this reason that the behavioural sciences attempt to follow the natural sciences in using "classical" mathematics as a more rigorous descriptive language. However, it is an unfortunate fact that, with a few notable exceptions, there has been a marked lack of success in this application. It is my belief that a different approach-a different mathematics-is needed, and that AI provides just this approach. (Hand, quoted in Hand, 1985, pp. 6-7)
       We might distinguish among four kinds of AI.
       Research of this kind involves building and programming computers to perform tasks which, to paraphrase Marvin Minsky, would require intelligence if they were done by us. Researchers in nonpsychological AI make no claims whatsoever about the psychological realism of their programs or the devices they build, that is, about whether or not computers perform tasks as humans do.
       Research here is guided by the view that the computer is a useful tool in the study of mind. In particular, we can write computer programs or build devices that simulate alleged psychological processes in humans and then test our predictions about how the alleged processes work. We can weave these programs and devices together with other programs and devices that simulate different alleged mental processes and thereby test the degree to which the AI system as a whole simulates human mentality. According to weak psychological AI, working with computer models is a way of refining and testing hypotheses about processes that are allegedly realized in human minds.
    ... According to this view, our minds are computers and therefore can be duplicated by other computers. Sherry Turkle writes that the "real ambition is of mythic proportions, making a general purpose intelligence, a mind." (Turkle, 1984, p. 240) The authors of a major text announce that "the ultimate goal of AI research is to build a person or, more humbly, an animal." (Charniak & McDermott, 1985, p. 7)
       Research in this field, like strong psychological AI, takes seriously the functionalist view that mentality can be realized in many different types of physical devices. Suprapsychological AI, however, accuses strong psychological AI of being chauvinisticof being only interested in human intelligence! Suprapsychological AI claims to be interested in all the conceivable ways intelligence can be realized. (Flanagan, 1991, pp. 241-242)
        16) Determination of Relevance of Rules in Particular Contexts
       Even if the [rules] were stored in a context-free form the computer still couldn't use them. To do that the computer requires rules enabling it to draw on just those [ rules] which are relevant in each particular context. Determination of relevance will have to be based on further facts and rules, but the question will again arise as to which facts and rules are relevant for making each particular determination. One could always invoke further facts and rules to answer this question, but of course these must be only the relevant ones. And so it goes. It seems that AI workers will never be able to get started here unless they can settle the problem of relevance beforehand by cataloguing types of context and listing just those facts which are relevant in each. (Dreyfus & Dreyfus, 1986, p. 80)
       Perhaps the single most important idea to artificial intelligence is that there is no fundamental difference between form and content, that meaning can be captured in a set of symbols such as a semantic net. (G. Johnson, 1986, p. 250)
        18) The Assumption That the Mind Is a Formal System
       Artificial intelligence is based on the assumption that the mind can be described as some kind of formal system manipulating symbols that stand for things in the world. Thus it doesn't matter what the brain is made of, or what it uses for tokens in the great game of thinking. Using an equivalent set of tokens and rules, we can do thinking with a digital computer, just as we can play chess using cups, salt and pepper shakers, knives, forks, and spoons. Using the right software, one system (the mind) can be mapped into the other (the computer). (G. Johnson, 1986, p. 250)
        19) A Statement of the Primary and Secondary Purposes of Artificial Intelligence
       The primary goal of Artificial Intelligence is to make machines smarter.
       The secondary goals of Artificial Intelligence are to understand what intelligence is (the Nobel laureate purpose) and to make machines more useful (the entrepreneurial purpose). (Winston, 1987, p. 1)
       The theoretical ideas of older branches of engineering are captured in the language of mathematics. We contend that mathematical logic provides the basis for theory in AI. Although many computer scientists already count logic as fundamental to computer science in general, we put forward an even stronger form of the logic-is-important argument....
       AI deals mainly with the problem of representing and using declarative (as opposed to procedural) knowledge. Declarative knowledge is the kind that is expressed as sentences, and AI needs a language in which to state these sentences. Because the languages in which this knowledge usually is originally captured (natural languages such as English) are not suitable for computer representations, some other language with the appropriate properties must be used. It turns out, we think, that the appropriate properties include at least those that have been uppermost in the minds of logicians in their development of logical languages such as the predicate calculus. Thus, we think that any language for expressing knowledge in AI systems must be at least as expressive as the first-order predicate calculus. (Genesereth & Nilsson, 1987, p. viii)
        21) Perceptual Structures Can Be Represented as Lists of Elementary Propositions
       In artificial intelligence studies, perceptual structures are represented as assemblages of description lists, the elementary components of which are propositions asserting that certain relations hold among elements. (Chase & Simon, 1988, p. 490)
       Artificial intelligence (AI) is sometimes defined as the study of how to build and/or program computers to enable them to do the sorts of things that minds can do. Some of these things are commonly regarded as requiring intelligence: offering a medical diagnosis and/or prescription, giving legal or scientific advice, proving theorems in logic or mathematics. Others are not, because they can be done by all normal adults irrespective of educational background (and sometimes by non-human animals too), and typically involve no conscious control: seeing things in sunlight and shadows, finding a path through cluttered terrain, fitting pegs into holes, speaking one's own native tongue, and using one's common sense. Because it covers AI research dealing with both these classes of mental capacity, this definition is preferable to one describing AI as making computers do "things that would require intelligence if done by people." However, it presupposes that computers could do what minds can do, that they might really diagnose, advise, infer, and understand. One could avoid this problematic assumption (and also side-step questions about whether computers do things in the same way as we do) by defining AI instead as "the development of computers whose observable performance has features which in humans we would attribute to mental processes." This bland characterization would be acceptable to some AI workers, especially amongst those focusing on the production of technological tools for commercial purposes. But many others would favour a more controversial definition, seeing AI as the science of intelligence in general-or, more accurately, as the intellectual core of cognitive science. As such, its goal is to provide a systematic theory that can explain (and perhaps enable us to replicate) both the general categories of intentionality and the diverse psychological capacities grounded in them. (Boden, 1990b, pp. 1-2)
       Because the ability to store data somewhat corresponds to what we call memory in human beings, and because the ability to follow logical procedures somewhat corresponds to what we call reasoning in human beings, many members of the cult have concluded that what computers do somewhat corresponds to what we call thinking. It is no great difficulty to persuade the general public of that conclusion since computers process data very fast in small spaces well below the level of visibility; they do not look like other machines when they are at work. They seem to be running along as smoothly and silently as the brain does when it remembers and reasons and thinks. On the other hand, those who design and build computers know exactly how the machines are working down in the hidden depths of their semiconductors. Computers can be taken apart, scrutinized, and put back together. Their activities can be tracked, analyzed, measured, and thus clearly understood-which is far from possible with the brain. This gives rise to the tempting assumption on the part of the builders and designers that computers can tell us something about brains, indeed, that the computer can serve as a model of the mind, which then comes to be seen as some manner of information processing machine, and possibly not as good at the job as the machine. (Roszak, 1994, pp. xiv-xv)
       The inner workings of the human mind are far more intricate than the most complicated systems of modern technology. Researchers in the field of artificial intelligence have been attempting to develop programs that will enable computers to display intelligent behavior. Although this field has been an active one for more than thirty-five years and has had many notable successes, AI researchers still do not know how to create a program that matches human intelligence. No existing program can recall facts, solve problems, reason, learn, and process language with human facility. This lack of success has occurred not because computers are inferior to human brains but rather because we do not yet know in sufficient detail how intelligence is organized in the brain. (Anderson, 1995, p. 2)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Artificial Intelligence

  • 13 У-137

    С ТЕМ ЖЕ (ТАКИМ ЖЕ, ОДИНАКОВЫМ) УСПЕХОМ coll, often iron PrepP these forms only adv fixed WO
    with a similar lack of success (used when comparing the results of a real action, approach etc with those of an exaggerated one invented by the speaker): (might (could)) just as well (easily)
    (might) equally well with equal (exactly the same) success.
    ...Я начала вдруг настойчиво писать на материк, чтобы выслали... копии моих документов об образовании. Ну пусть только университетский диплом. Юля уверяла меня, что я с таким же успехом могла бы попросить, чтобы мне выслали звезду с неба (Гинзбург 2)....I dashed off various letters to the mainland requesting copies...of my academic documents. At the very least, a copy of my university diploma. Julia assured me that I might equally well ask them to send me a star from the sky (2a).
    После первого же урока я убедился, что объяснять Марусе что бы то ни было совершенно бессмысленно. Она ничего не могла понять... С таким же успехом, как Марусю, я мог бы обучать истории, географии и русскому языку попугая (Паустовский 1). I was convinced after the first lesson that it would make no sense at all to try to explain anything to Marusa. She could not understand a thing....I could have taught history, geography, and Russian grammar to a parrot with exactly the same success (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > У-137

  • 14 с одинаковым успехом

    С ТЕМ ЖЕ (ТАКИМ ЖЕ, ОДИНАКОВЫМ) УСПЕХОМ coll, often iron
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    with a similar lack of success (used when comparing the results of a real action, approach etc with those of an exaggerated one invented by the speaker):
    - (might < could>) just as well (easily);
    - with equal (exactly the same) success.
         ♦...Я начала вдруг настойчиво писать на материк, чтобы выслали... копии моих документов об образовании. Ну пусть только университетский диплом. Юля уверяла меня, что я с таким же успехом могла бы попросить, чтобы мне выслали звезду с неба (Гинзбург 2)....I dashed off various letters to the mainland requesting copies...of my academic documents. At the very least, a copy of my university diploma. Julia assured me that I might equally well ask them to send me a star from the sky (2a).
         ♦ После первого же урока я убедился, что объяснять Марусе что бы то ни было совершенно бессмысленно. Она ничего не могла понять... С таким же успехом, как Марусю, я мог бы обучать истории, географии и русскому языку попугая (Паустовский 1). I was convinced after the first lesson that it would make no sense at all to try to explain anything to Marusa. She could not understand a thing....I could have taught history, geography, and Russian grammar to a parrot with exactly the same success (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > с одинаковым успехом

  • 15 с таким же успехом

    С ТЕМ ЖЕ (ТАКИМ ЖЕ, ОДИНАКОВЫМ) УСПЕХОМ coll, often iron
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    with a similar lack of success (used when comparing the results of a real action, approach etc with those of an exaggerated one invented by the speaker):
    - (might < could>) just as well (easily);
    - with equal (exactly the same) success.
         ♦...Я начала вдруг настойчиво писать на материк, чтобы выслали... копии моих документов об образовании. Ну пусть только университетский диплом. Юля уверяла меня, что я с таким же успехом могла бы попросить, чтобы мне выслали звезду с неба (Гинзбург 2)....I dashed off various letters to the mainland requesting copies...of my academic documents. At the very least, a copy of my university diploma. Julia assured me that I might equally well ask them to send me a star from the sky (2a).
         ♦ После первого же урока я убедился, что объяснять Марусе что бы то ни было совершенно бессмысленно. Она ничего не могла понять... С таким же успехом, как Марусю, я мог бы обучать истории, географии и русскому языку попугая (Паустовский 1). I was convinced after the first lesson that it would make no sense at all to try to explain anything to Marusa. She could not understand a thing....I could have taught history, geography, and Russian grammar to a parrot with exactly the same success (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > с таким же успехом

  • 16 с тем же успехом

    С ТЕМ ЖЕ (ТАКИМ ЖЕ, ОДИНАКОВЫМ) УСПЕХОМ coll, often iron
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    with a similar lack of success (used when comparing the results of a real action, approach etc with those of an exaggerated one invented by the speaker):
    - (might < could>) just as well (easily);
    - with equal (exactly the same) success.
         ♦...Я начала вдруг настойчиво писать на материк, чтобы выслали... копии моих документов об образовании. Ну пусть только университетский диплом. Юля уверяла меня, что я с таким же успехом могла бы попросить, чтобы мне выслали звезду с неба (Гинзбург 2)....I dashed off various letters to the mainland requesting copies...of my academic documents. At the very least, a copy of my university diploma. Julia assured me that I might equally well ask them to send me a star from the sky (2a).
         ♦ После первого же урока я убедился, что объяснять Марусе что бы то ни было совершенно бессмысленно. Она ничего не могла понять... С таким же успехом, как Марусю, я мог бы обучать истории, географии и русскому языку попугая (Паустовский 1). I was convinced after the first lesson that it would make no sense at all to try to explain anything to Marusa. She could not understand a thing....I could have taught history, geography, and Russian grammar to a parrot with exactly the same success (1b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > с тем же успехом

  • 17 неудачный исход

    Универсальный русско-английский словарь > неудачный исход

  • 18 неуспіх

    ч
    failure, lack of success, ill success; set back

    Українсько-англійський словник > неуспіх

  • 19 entmutigen

    v/t discourage, dishearten; lass dich nicht entmutigen! don’t be put off, don’t let them get you down, don’t lose heart
    * * *
    to daunt; to unman; to dishearten; to discourage; to chill; to dampen; to dispirit; to deject
    * * *
    ent|mu|ti|gen [ɛnt'muːtɪgn] ptp entmutigt
    vt
    to discourage, to dishearten

    sich nicht entmútigen lassen — not to be discouraged or disheartened

    * * *
    1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) discourage
    2) (to take courage or hope away from: The failure of her first attempt disheartened her.) dishearten
    * * *
    ent·mu·ti·gen *
    [ɛntˈmu:tɪgn̩]
    vt
    jdn \entmutigen to discourage sb
    sich akk \entmutigen lassen to be discouraged
    * * *
    transitives Verb discourage; dishearten
    * * *
    entmutigen v/t discourage, dishearten;
    lass dich nicht entmutigen! don’t be put off, don’t let them get you down, don’t lose heart
    * * *
    transitives Verb discourage; dishearten
    * * *
    v.
    to dampen v.
    to daunt v.
    to deject v.
    to discourage v.
    to dishearten v.
    to dispirit v.
    to frustrate v.
    to unman v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > entmutigen

  • 20 Versagen

    I v/i fail (auch Person etc.); TECH. auch break down; Motor: stall; jämmerlich versagen fail miserably; die Beine versagten ihr ( den Dienst) her legs gave way (Am. out); seine Stimme versagte his voice failed him; sein Gedächtnis versagte his memory failed him ( oder let him down)
    II v/t geh. (verweigern) refuse, deny; jemandem etw. versagen refuse ( oder deny) s.o. s.th.; es war ihnen versagt, den Raum zu betreten etc. they were denied entrance to the room etc.; jemandem den Dienst versagen refuse to obey s.o.; sich (Dat) etw. versagen deny o.s. s.th., for(e)go s.th.; es blieb ihm versagt it was denied him, he was denied it; es blieb ihm versagt, es zu tun it was denied him to do it, he was not to do it; Kinder sind uns versagt geblieben we have been denied children
    III v/refl geh.: sich jemandem versagen refuse s.o.; altm., sexuell: refuse to give o.s. to s.o.
    * * *
    das Versagen
    breakdown; failure
    * * *
    Ver|sa|gen [fɛɐ'zaːgn]
    nt -s, no pl
    failure; (von Maschine) breakdown

    menschliches Verságen — human error

    * * *
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) fail
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) fail
    3) (the state or act of failing: She was upset by her failure in the exam; failure of the electricity supply.) failure
    4) (to come to an end: My patience gave out.) give out
    5) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) go
    6) (faulty performance or a faulty process: There's a malfunction in the main engine.) malfunction
    7) ((of a gun, bomb etc) to fail to explode or catch fire.) misfire
    8) ((of a plan etc) to go wrong.) misfire
    * * *
    Ver·sa·gen
    <-s>
    1. (Scheitern) failure no art, no pl; (Erfolglosigkeit) lack of success no art, no pl
    menschliches \Versagen human error
    2. (Fehlfunktion) failure
    ein \Versagen des Herzens/der Nieren a heart/kidney failure
    * * *
    1.
    intransitives Verb fail; <machine, engine> stop [working], break down
    2.
    transitives Verb (geh.) (nicht gewähren)

    jemandem etwas versagendeny or refuse somebody something

    ich konnte es mir nicht versagen, darauf zu antworten — I could not refrain from answering

    3.

    sich jemandem versagenrefuse to give oneself or surrender to somebody

    * * *
    Versagen n; -s, kein pl failure;
    menschliches Versagen human error; FLUG auch pilot error
    * * *
    1.
    intransitives Verb fail; <machine, engine> stop [working], break down
    2.
    transitives Verb (geh.) (nicht gewähren)

    jemandem etwas versagendeny or refuse somebody something

    ich konnte es mir nicht versagen, darauf zu antworten — I could not refrain from answering

    3.

    sich jemandem versagenrefuse to give oneself or surrender to somebody

    * * *
    n.
    breakdown n.
    failure n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Versagen

См. также в других словарях:

  • success — noun 1 good results ADJECTIVE ▪ enormous, great, immense, massive ▪ considerable, real, tremendous ▪ conspicuous …   Collocations dictionary

  • Lack of outside support in the Warsaw Uprising — The Warsaw Uprising, in 1944 ended in the capitulation of the city and its near total destruction. According to many historians, a major cause of this was the almost complete lack of outside support and the late arrival of the support which did… …   Wikipedia

  • ill success — noun Lack of success, failure • • • Main Entry: ↑ill …   Useful english dictionary

  • United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… …   Universalium

  • Germany — • History divided by time periods, beginning with before 1556 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Germany     Germany     † …   Catholic encyclopedia

  • The Byrds — Not to be confused with The Birds (band). The Byrds …   Wikipedia

  • The Human League — Infobox Musical artist Name = The Human League Img size = 250 Landscape = Yes Img capt = The Human League in 2008 From left: Susan Ann Sulley, Philip Oakey, Joanne Catherall Background = group or band Alias = The Future, The Men, League Unlimited …   Wikipedia

  • Vocaloid — 2 Editor (English version) Developer(s) …   Wikipedia

  • History of Newcastle United F.C. — Newcastle United Football Club (NUFC) is an English professional football team based in Newcastle upon Tyne. The club was elected to the Football League in 1893, and currently plays in the FA Premier League. The Creation (1881 1895) During… …   Wikipedia

  • Erwin Rommel — Infobox Military Person name= Erwin Johannes Eugen Rommel born=birth date|1891|11|15|df=y died=dda|1944|10|14|1891|11|15|df=y placeofbirth=Heidenheim, Kingdom of Württemberg German Empire placeofdeath=Herrlingen, Germany caption=Field Marshal… …   Wikipedia

  • History of Apple — refimprove|date=March 20081975 1984: Jobs and WozPre foundationBefore Steve Wozniak co founded Apple, he was an electronics hacker. Steve Jobs and Steve Wozniak were known as outcasts while they were in high school. As a kid Stephen Wozniak would …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»